مصراوي 24
من بوابة فرنسا.. مانشستر يونايتد يتأهل لنصف نهائي الدوري الأوروبي بعد الفوز على ليون الفرنسي قطار الاتحاد يتوقف في محطة جوميز.. الفتح يعرقل الاتحاد بهدف نظيف في دوري روشن السعودي المصري يتعادل بدون أهداف مع غزل المحلة ويخرج من كأس عاصمة مصر نغمة الانتصارات.. الهلال يحقق فوزاً كبيراً على الخليج بثلاث أهداف دون رد في دوري روشن السعودي الملك سلمان يرسل رسالة مكتوبة إلى قائد الجمهورية الإسلامية الإيرانية.. ما مضمونها؟ ميزة جديدة من مايكروسوفت.. تفسير الشاشة بالذكاء الاصطناعي المنتخب السعودي يصل إلى نهائي كأس آسيا لفئة الناشئين تحت 17 عام الزمالك يكشف حقيقة إعادة صورة زيزو إلى ملعب الناشئين تقارير: الترجي يخسر بلايلي .. تأكيد غيابه عن ديربي تونس الرئيس اللبناني يعبر عن فخر بلاده بمكانة العراق ودعمه للشعب اللبناني لأول مرة منذ 3 سنوات.. التضخم الأساسي يسجل رقمًا أحاديًا بفضل استقرار الأسعار هل وقع؟.. حقيقة تواجد أفشة في نادي الزمالك
مصراوي 24 رئيس مجلس الإدارةأحمد ذكي
الجمعة 18 أبريل 2025 01:42 مـ 20 شوال 1446 هـ

مرصد الأزهر يحاضر حول الترجمة الدينية ومتطلباتها بكلية الدراسات الإنسانية في جامعة الأزهر بالقاهرة

بدعوة من قسم اللغة الإسبانية وآدابها بكلية الدراسات الإنسانية في #جامعة_الأزهر بالقاهرة، شارك مرصد الأزهر لمكافحة التطرف في ندوة بعنوان "الترجمة الدينية ومتطلباتها وسوق العمل... مرصد الأزهر لمكافحة التطرف نموذجًا".

ألقى الدكتور حمادة شعبان، مشرف وحدة رصد اللغة التركية، في بداية الندوة نبذة تعريفية عن المرصد تناول فيها مهام كل وحدة من وحداته وآلية العمل في رصد وتتبع أنشطة التنظيمات المتطرفة وتفنيد أفكارها مسلطًا الضوء على نشاط الترجمة. وأكد شعبان أن آلية عمل مرصد الأزهر تشمل ترجمة المحتوى المتطرف الذي تنشره التنظيمات الإرهابية على مواقع الإنترنت لعرض المحتوى على لجان متخصصة للرد عليه، ثم ترجمة هذه الردود إلى 13 لغة ونشرها على منصات المرصد المختلفة.

من جهته، تحدث الدكتور مصطفى البدري، مشرف وحدة رصد اللغة الإسبانية، عن الترجمة الدينية وإشكالياتها، مؤكدًا على ضرورة أن يهضم من يتعرض لهذا النوع من الترجمة، الثقافة العربية. كما تعرض البدري لآليات الترجمة والشروط التي يجب أن تتوافر في المترجم خاصة في مجال الترجمة الدينية من اللغة العربية إلى اللغات الأجنبية.

وفي ختام الندوة، دار حوار تفاعلي بين المحاضرين والطالبات حول مرصد الأزهر وسوق العمل والمجالات المتاحة للمترجمين بعد التخرج وكيفية إتقان اللغة والترجمة منها وإليها بصورة جيدة. جدير بالذكر أن مشاركة المرصد في ندوة كلية الدراسات الإنسانية يأتي ضمن جهوده التوعوية ومشاركاته المجتمعية للتواصل مع شباب الجامعات ومد يد العون لهم في جميع المجالات الحياتية.